نزاع
۰/۵۰۰۰
  • clear
ترجمه‌کن!
fray, scuffle, strife, quarrel, dispute
  • کپی متن ترجمه‌شده
  • تایید ترجمه
  • رد ترجمه
  • پیشنهاد ترجمه
  • قبول ترجمه پیشنهادی
  • رد ترجمه پیشنهادی

نزاع در دیکشنری


مترادف‌های نزاع

معنینقشکلمات
quarrelاسمپرخاش، پیکار، نزاع، ستیز، مجادله، ستیزه، بحی، خصومت، دعوا، دعوی، مرافعه، گله، اختلاف
battleاسمنبرد، پیکار، نزاع، جنگ، مبارزه، مصاف، جدال، رزم، محاربه، زد و خورد
frayاسموحشت، نبرد، غوغا، نزاع، ترس
affrayاسمغوغا، سلب ارامش مردم، نزاع، ستیز
strifeاسمنزاع، تقلا، ستیزه، دعوا، کشاکش، سعی بلیغ
dispute اسمنزاع، ستیزه، مشاجره، مناظره، چون و چرا
contentionاسمنزاع، ستیز، مجادله، ستیزه، مباحثه، مشاجره، مغایرت، درگیری
discordاسمنزاع، نا سازگاری، دعوا، اختلاف، عدم هم اهنگی، عدم توافق، نفاق، دوءیت
sparاسمنزاع، تیر اهن یا الوار، تیردکل
warاسمنزاع، جنگ، رزم، محاربه، حرب، افند
warfareاسمنزاع، جنگ، محاربه، زد و خورد، جنگاوری
fussاسمنزاع، اشوب، سر و صدا، تلاش، هایهوی
scuffleاسمغوغا، نزاع، ستیز، مشاجره، جنجال، کشمکش
wrangleاسمنزاع، مشاجره، داد و بیداد، بحث
squealاسمنزاع، فریاد، دعوا، جیغ، ضجه، داد، جیغ ممتمد
scrapاسمنزاع، جنگ، تکه، پاره، اشغال، اوراق، ته مانده، قراضه، ماشین الات اوراق
tousleاسمژولیدگی، نزاع، ژولیدگی مو
dust-upاسمنزاع، سر و صدا، دعوا، گرد گیری
embroilmentاسمغوغا، نزاع، میانه بهم زنی، مشتبه سازی
falling-outاسمنزاع، مشاجره

عبارت‌های مرتبط با نزاع



X

موتور ترجمه‌ی محاوره

موتور محاوره ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۳۰ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل زیرنویس فیلم‌ها است و مجموعه‌ای از رمان‌ها، و داستان‌های ترجمه‌شده نیز در این پیکره گردآوری‌شده‌اند.
تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۱۲ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آنجایی که زبان محاوره فارسی بسیار متفاوت از زبان رسمی است موتور ترجمه محاوره به صورت کاملا مستقل از موتور رسمی آموزش داده شده در ابتدای درخواست شما رسمی یا محاوره بودن متن به صورت خودکار توسط سیستم شناسایی شده و مناسب‌ترین موتور برای آن انتخاب می‌شود.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت استاز همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

موتور ترجمه‌ی رسمی

موتور رسمی ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۶۵ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل اخبار گردآوری و ترجمه‌شده از خبرگزاری‌های معتبر نظیر cnn، bbc، reuters و مجلات خارجی در طول سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۲ گردآوری شده است. بخش دیگری از این پیکره با انتخاب جملات ترجمه‌شده از سایت ویکی‌پدیا آماده شده و بخشی دیگر از آن به مقالات علمی و تخصصی اختصاص داده‌شده است.

تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۲۵ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت است از همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

زمان ترجمه

ترجمه‌ی متنی که وارد کردید ثانیه طول کشیده است. این یعنی بطور متوسط ثانیه برای هر کلمه زمان سپری شده است.

با این حساب، ترجمه‌ی یک پست از یک وبلاگ خارجی (که حدوداً ۵۰۰ کلمه دارد) مجموعاً ثانیه طول می‌کشد. این را با یک مترجم انسان مقایسه کنید!

با کمک ماشین شما هم می‌توانید با سرعتی بیش از سرعت یک مترجم حرفه‌ای ترجمه‌های باکیفیت قابل‌قبول داشته باشید. کافیست از سرویس کمک مترجم «ترجمیار» استفاده کنید و خودتان ترجمه کنید

برنامک ترگمان!

برای سهولت بیشتر در استفاده از ترگمان، می‌توانید از برنامک آن استفاده کنید.