مردن
۰/۵۰۰۰
  • clear
ترجمه‌کن!
decease, depart, die, dying, expire

مردن در دیکشنری


مترادف‌های مردن

معنینقشکلمات
pass awayفعلمردن، درگذشتن، فوت کردن
pass outفعلمردن، ناگهان بیهوش شدن
knock offفعلکشتن، مردن، دست کشیدن از، از کار دست کشیدن
go offفعلدر رفتن، مردن، اب شدن، بیرون رفتن
expireفعلبانتها رسیدن، سپری شدن، مردن، سرامدن، منقضی شدن، تمام شدن، بپایان رسیدن، دم براوردن
dieفعلجان دادن، مردن، درگذشتن، تلف شدن، فوت کردن، بشکل حدیده یا قلاویز دراوردن، با حدیده و قلاویز رزوه کردن
demiseفعلانتقال دادن، مردن، وفات یافتن
perishفعلنابود کردن، مردن، تلف شدن، هلاک شدن
die downفعلتحلیل رفتن، مردن، روبزوال نهادن
be killedفعلمردن
drop offفعلمردن، بخواب رفتن
be slainفعلمردن
pop offفعلمردن، ترکیدن، جیم شدن، ناگهان ناپدید شدن
deceaseفعلمردن، درگذشتن
breathe one's lastاصطلاحمردن
cash in one's chipsاصطلاحمردن
be gathered to one's fatherاصطلاحمردن
fall asleepاصطلاحمردن
kick the bucketاصطلاحمردن
take the ferryاصطلاحمردن
give up the ghostاصطلاحمردن
go off the hooksاصطلاحمردن
go to gloryاصطلاحمردن
go the way of all fleshاصطلاحمردن
go to one's graveاصطلاحمردن
go to one's last accountاصطلاحمردن
go to one's last resting placeاصطلاحمردن
go to one's long homeاصطلاحمردن
go to one's long restاصطلاحمردن
go westاصطلاحمردن
hand in one's checksاصطلاحمردن
hand in one's dinner pailاصطلاحمردن
join the great majorityاصطلاحمردن
lay down one's lifeاصطلاحمردن
pass beyond the veilاصطلاحمردن
pay the debt of natureاصطلاحمردن
peg outاصطلاحمردن
pop one's clogsاصطلاحمردن
shuffle off this mortal coilاصطلاحمردن
snuff itاصطلاحمردن
turn up one's toesاصطلاحمردن
yield one's breathاصطلاحمردن


X

موتور ترجمه‌ی محاوره

موتور محاوره ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۳۰ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل زیرنویس فیلم‌ها است و مجموعه‌ای از رمان‌ها، و داستان‌های ترجمه‌شده نیز در این پیکره گردآوری‌شده‌اند.
تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۱۲ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آنجایی که زبان محاوره فارسی بسیار متفاوت از زبان رسمی است موتور ترجمه محاوره به صورت کاملا مستقل از موتور رسمی آموزش داده شده در ابتدای درخواست شما رسمی یا محاوره بودن متن به صورت خودکار توسط سیستم شناسایی شده و مناسب‌ترین موتور برای آن انتخاب می‌شود.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت استاز همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

موتور ترجمه‌ی رسمی

موتور رسمی ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۶۵ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل اخبار گردآوری و ترجمه‌شده از خبرگزاری‌های معتبر نظیر cnn، bbc، reuters و مجلات خارجی در طول سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۲ گردآوری شده است. بخش دیگری از این پیکره با انتخاب جملات ترجمه‌شده از سایت ویکی‌پدیا آماده شده و بخشی دیگر از آن به مقالات علمی و تخصصی اختصاص داده‌شده است.

تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۲۵ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت است از همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

زمان ترجمه

ترجمه‌ی متنی که وارد کردید ثانیه طول کشیده است. این یعنی بطور متوسط ثانیه برای هر کلمه زمان سپری شده است.

با این حساب، ترجمه‌ی یک پست از یک وبلاگ خارجی (که حدوداً ۵۰۰ کلمه دارد) مجموعاً ثانیه طول می‌کشد. این را با یک مترجم انسان مقایسه کنید!

با کمک ماشین شما هم می‌توانید با سرعتی بیش از سرعت یک مترجم حرفه‌ای ترجمه‌های باکیفیت قابل‌قبول داشته باشید. کافیست از سرویس کمک مترجم «ترجمیار» استفاده کنید و خودتان ترجمه کنید

برنامک ترگمان!

برای سهولت بیشتر در استفاده از ترگمان، می‌توانید از برنامک آن استفاده کنید.