دقیق
۰/۵۰۰۰
  • clear
ترجمه‌کن!
accurate, acute, careful, close, exact
  • کپی متن ترجمه‌شده
  • تایید ترجمه
  • رد ترجمه
  • پیشنهاد ترجمه
  • قبول ترجمه پیشنهادی
  • رد ترجمه پیشنهادی

دقیق در دیکشنری


مترادف‌های دقیق

معنینقشکلمات
watchfulnessاسمدقیق، مراقبت، هشیاری، پاسداری
tenuousصفتدقیق، نازک، لطیف، باریک، بدون نقطه اتکاء
particularصفتدقیق، خاص، مخصوص، منحصر بفرد، تک، خصوصی، ویژه، بخصوص، مختص، نکته بین
literalصفتدقیق، واقعی، حرفی، تحت اللفظی، لفظی
punctiliousصفتدقیق، نکته سنج، بسیار مبادی اداب
scrutinizingصفت دقیق، مراقب
carefulصفتبیم ناک، دقیق، ساعی، مواظب، متوجه، محتاط، بادقت، با احتیاط
accurateصفتدقیق، صحیح، درست
preciseصفتصریح، دقیق، جامع، مختصر و مفید، خیلی دقیق
exactصفتکامل، دقیق، صحیح، درست، عینی
detailedصفتدقیق، مفصل، مشروح، پر جزئیات، بتفصیل، مطول
stringentصفتدقیق، سخت، تند و تیز، غیر قابل کشش، محکم بسته شده
astringentصفتدقیق، گس، تند و تیز، قابض، داروی قابض، سخت گیر، شاق
tenderصفتدقیق، حساس، مهربان، نازک، لطیف، ترد، باریک، با ملاحظه، مشفق، محبت امیز، تنک، ترد و نازک
advertentصفتدقیق، مواظب، متوجه
watchfulصفتدقیق، مواظب، مراقب، پاسدار، بی خواب
exquisiteصفتدقیق، حساس، سخت، مطبوع، عالی، شدید، دلپسند، نفیس، بدیع
wistfulصفتدقیق، مشتاق، خیال اندیش، ارزومند، در انتظار
soundصفتدقیق، بی عیب، بی خطر، استوار، سالم، مستدل
setصفتدقیق، روشن، لجوج، واقع شده
punctualصفتصریح، دقیق، بموقع، خوش قول، نقطه نقطه، نقطه دار، معنی دار، نیش دار، وقت شناس، ثابت در یک نقطه، نقطه مانند، لایتجزی، نکته دار، با ذکر جزئیات دقیق، اداب دان
astuteصفتدقیق، زیرک، هوشیار، ناقلا، دانا، موشکاف، محیل
scholasticصفتدقیق، استادانه، مدرسه ای، اموزشگاهی، مدرسهیی
subtleصفتدقیق، زیرک، محیل، لطیف، تیز و نافذ


X

موتور ترجمه‌ی محاوره

موتور محاوره ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۳۰ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل زیرنویس فیلم‌ها است و مجموعه‌ای از رمان‌ها، و داستان‌های ترجمه‌شده نیز در این پیکره گردآوری‌شده‌اند.
تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۱۲ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آنجایی که زبان محاوره فارسی بسیار متفاوت از زبان رسمی است موتور ترجمه محاوره به صورت کاملا مستقل از موتور رسمی آموزش داده شده در ابتدای درخواست شما رسمی یا محاوره بودن متن به صورت خودکار توسط سیستم شناسایی شده و مناسب‌ترین موتور برای آن انتخاب می‌شود.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت استاز همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

موتور ترجمه‌ی رسمی

موتور رسمی ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۶۵ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل اخبار گردآوری و ترجمه‌شده از خبرگزاری‌های معتبر نظیر cnn، bbc، reuters و مجلات خارجی در طول سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۲ گردآوری شده است. بخش دیگری از این پیکره با انتخاب جملات ترجمه‌شده از سایت ویکی‌پدیا آماده شده و بخشی دیگر از آن به مقالات علمی و تخصصی اختصاص داده‌شده است.

تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۲۵ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت است از همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

زمان ترجمه

ترجمه‌ی متنی که وارد کردید ثانیه طول کشیده است. این یعنی بطور متوسط ثانیه برای هر کلمه زمان سپری شده است.

با این حساب، ترجمه‌ی یک پست از یک وبلاگ خارجی (که حدوداً ۵۰۰ کلمه دارد) مجموعاً ثانیه طول می‌کشد. این را با یک مترجم انسان مقایسه کنید!

با کمک ماشین شما هم می‌توانید با سرعتی بیش از سرعت یک مترجم حرفه‌ای ترجمه‌های باکیفیت قابل‌قبول داشته باشید. کافیست از سرویس کمک مترجم «ترجمیار» استفاده کنید و خودتان ترجمه کنید

برنامک ترگمان!

برای سهولت بیشتر در استفاده از ترگمان، می‌توانید از برنامک آن استفاده کنید.