تند
۰/۵۰۰۰
  • clear
ترجمه‌کن!
pungent, hairpin, chop-chop, deep, abrupt
  • کپی متن ترجمه‌شده
  • تایید ترجمه
  • رد ترجمه
  • پیشنهاد ترجمه
  • قبول ترجمه پیشنهادی
  • رد ترجمه پیشنهادی

تند در دیکشنری


مترادف‌های تند

معنینقشکلمات
wrenchاسمتند ، اچار، چرخش، اچار فرانسه، عمل تند و وحشیانه، نقشه فریبنده
crustyصفتتند، سخت، خشن، پوسته مانند
pungentصفتتند، زننده، نوک تیز، تیز، گوشه دار، پر ادویه
hastyصفتتند، عجول، شتاب زده، دست پاچه، زود رس
racyصفتتند، مهیج، با روح، جلف، با نشاط، با مزه، دارای طعم اصلی، دارای صفات اصلی و نژادی
rathصفتتند، چابک، زود رس
ratheصفتتند، چابک، سریع، زود رس، پیش رس
mordaciousصفتتند، تیز، گاز انبری، سوز اور، محرق
prestissimoصفتتند
prestoصفتتند
snippyصفتپست، تند، تیز، مغرور
temerariousصفتتند، تصادفی، بی پروا، متهور، بی باک
wing-footedصفتتند، سریع، دارای پای پردار
causticصفتسوزش اور، تند، تیز، نیشدار، هجوامیز
abruptصفتناگهانی، تند، غیر منتظره، درشت، پرتگاه دار، بی خبر
suddenصفتناگهانی، تند، غیر منتظره، بی خبر، سریع، فوری، سرزده، بی مقدمه، ناگه
spicyصفتتند، جالب، زننده، معطر، ادویه دار، ادویه زده
steepصفتتند، سراشیب، گزاف، سرازیر
fastصفتسفت، تند، سریع، سرزنده، سبک، رنگ نرو، سریع السیر، تندرو، با وفا، فوری، جماز، عجول، جلد و چابک
sharpصفتتند، زننده، نوک تیز، نوک دار، حاد، تیز، زیرک، باکله، بران، هشیار
harshصفتتند، درشت، زننده ، لاغر، خشن، ناگوار، عنیف، ناملایم، خشن وضعیف
sourصفتتند، ترش، مثل غوره
tartصفتتند، ترش، زننده، ترش مزه
acridصفتتند، گس، دبش، تند خو، سوزاننده، زننده
acrimoniousصفتتند، زننده
acuteصفت تند، نوک تیز، حاد، بحرانی، تیز، حساس، زیرک، تیزرو، زیر، روشن بین، تیز نظر، شدید، تیز
hotصفتتند، حاد، تیز، با حرارت، تابان، گرم، داغ، تند مزاج، اتشین، برانگیخته، پر حرارت، تفته
keenصفتتند، حاد، تیز، حساس، زیرک، مشتاق، با هوش، مایل، قوی، شدید، خاطرخواه
quickصفتتند، چابک، فرز، سریع، زنده، سرزنده، جلد، چست، سبک، سریع السیر، فوری
mercurialصفتتند، چالاک، متغیر، متلون، سیمابی، جیوه دار
briskصفتتند، تیز، زرنگ، چابک، چالاک، سریع، با روح، سرزنده، سرزنده و بشاش، چست، رایج، اراسته، پاکیزه، تیز هوش
headyصفتتند، بی پروا، مست کننده، عجول شدید
headlongصفتتند، بی پروا، سراسیمه
inflammableصفتتند، شعله ور، محترق، اتشگیر، التهاب پذیر
rapidصفتتند، چابک، سریع، سریع السیر، تندرو
tempestuousصفتتند، متلاطم، توفانی، طوفانی
snappyصفتتند، فعال، با روح، سرزنده، شیک، گاز گیر، جرقه دار
pepperyصفتتند، با روح، تند و تیز، گرم، فلفلی، فلفل دار
arrowyصفتتند، سرتیز، پیکانی، تیرمانند، تیردار، سهمی
rattlingصفتتند، بشاش، جانانه، خیلی تند
bitingصفتتند، زننده، تیز، گزنده، طعنه امیز
nippingصفتتند، سرد، گزنده
bitterصفتتند، تیز، تلخ، جگرسوز
virulentصفتتند، تلخ، ساری، مسری، بدخیم، کینه جو، زهراگین
rashصفتتند، بی پروا، عجول، بی احتیاط
violentصفتتند، سخت، قوی، شدید، قاهرانه، جابر، قاهر
intensiveصفتتند، مشتاقانه، شدید، متمرکز، تشدیدی، پرقوت
discourteous صفتتند، بی ادب، بی نزاکت، بی ادبانه
transientصفتتند، نا پایدار، کوتاه، زود گذر، فانی، گذرا، فراگذر


X

موتور ترجمه‌ی محاوره

موتور محاوره ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۳۰ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل زیرنویس فیلم‌ها است و مجموعه‌ای از رمان‌ها، و داستان‌های ترجمه‌شده نیز در این پیکره گردآوری‌شده‌اند.
تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۱۲ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آنجایی که زبان محاوره فارسی بسیار متفاوت از زبان رسمی است موتور ترجمه محاوره به صورت کاملا مستقل از موتور رسمی آموزش داده شده در ابتدای درخواست شما رسمی یا محاوره بودن متن به صورت خودکار توسط سیستم شناسایی شده و مناسب‌ترین موتور برای آن انتخاب می‌شود.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت استاز همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

موتور ترجمه‌ی رسمی

موتور رسمی ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۶۵ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل اخبار گردآوری و ترجمه‌شده از خبرگزاری‌های معتبر نظیر cnn، bbc، reuters و مجلات خارجی در طول سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۲ گردآوری شده است. بخش دیگری از این پیکره با انتخاب جملات ترجمه‌شده از سایت ویکی‌پدیا آماده شده و بخشی دیگر از آن به مقالات علمی و تخصصی اختصاص داده‌شده است.

تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۲۵ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت است از همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

زمان ترجمه

ترجمه‌ی متنی که وارد کردید ثانیه طول کشیده است. این یعنی بطور متوسط ثانیه برای هر کلمه زمان سپری شده است.

با این حساب، ترجمه‌ی یک پست از یک وبلاگ خارجی (که حدوداً ۵۰۰ کلمه دارد) مجموعاً ثانیه طول می‌کشد. این را با یک مترجم انسان مقایسه کنید!

با کمک ماشین شما هم می‌توانید با سرعتی بیش از سرعت یک مترجم حرفه‌ای ترجمه‌های باکیفیت قابل‌قبول داشته باشید. کافیست از سرویس کمک مترجم «ترجمیار» استفاده کنید و خودتان ترجمه کنید

برنامک ترگمان!

برای سهولت بیشتر در استفاده از ترگمان، می‌توانید از برنامک آن استفاده کنید.