اشغال
۰/۵۰۰۰
  • clear
ترجمه‌کن!
invasion, occupancy, occupation, population
  • کپی متن ترجمه‌شده
  • تایید ترجمه
  • رد ترجمه
  • پیشنهاد ترجمه
  • قبول ترجمه پیشنهادی
  • رد ترجمه پیشنهادی

اشغال در دیکشنری


مترادف‌های اشغال

معنینقشکلمات
inhabitancyاسمسکنی، اشغال، تصرف، زیست، اقامت، حق سکنی
litterاسمزایمان، تخت روان، اشغال، کجاوه، محمل، ریخته و پاشیده ، اشغال پاشیدن
run-offاسمزائده، اشغال، زه اب، اب زه کشی
slagاسمکف، خاکستر، تفاله، اشغال، چرک، درده، گداز اتشفشانی، فلز نیم سوخته
tenureاسمعلاقه، خواست، تصدی، اشغال، تصرف، نگهداری، اجاره داری، حق تصدی
occupationاسمسرگرمی، حرفه، اشتغال، اشغال، پیشه، تصرف، شغل
raffاسمتفاله، اشغال، انگل
trashاسممهمل، تفاله، نخاله، اشغال، خاکروبه، جفنگ، زوائد گیاان
refuseاسمترک، اشغال، انصراف، پس مانده، فضولات، ادم بیکاره
garbageاسمتفاله، روده، نخاله، اشغال، خاکروبه، زباله، فضولات، خش، اشغال خاکروبه
junkاسمنی، جگن، اشغال، جنس اوراق و شکسته، قایق ته پهن چینی
busynessاسماشتغال، اشغال
rubbishاسماشغال، خاکروبه، چیز پست و بی ارزش، زباله
scrapاسمنزاع، جنگ، تکه، پاره، اشغال، اوراق، ته مانده، قراضه، ماشین الات اوراق
soilageاسمالودگی، اشغال، علف تازه، علوفه حیوانات
dumpاسماشغال، زباله، پکری، جنس را بقیمت خیلیارزان فروختن
paltrinessاسماشغال، حقارت، ناچیزی
dregاسمرسوب، ته نشین، اشغال، درده، پس مانده، خرده ریز
offalاسمکف، لاشه، اشغال، اخال، مواد زائد، سیرابی
occupancyاسماشغال، تصرف، اشغال مال
jakesاسماشغال، کثافت، ترشح مدفوع
riffraffاسمتوده، انبوه، تفاله، اشغال، زیادی، ته مانده
swillاسماشغال


X

موتور ترجمه‌ی محاوره

موتور محاوره ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۳۰ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل زیرنویس فیلم‌ها است و مجموعه‌ای از رمان‌ها، و داستان‌های ترجمه‌شده نیز در این پیکره گردآوری‌شده‌اند.
تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۱۲ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آنجایی که زبان محاوره فارسی بسیار متفاوت از زبان رسمی است موتور ترجمه محاوره به صورت کاملا مستقل از موتور رسمی آموزش داده شده در ابتدای درخواست شما رسمی یا محاوره بودن متن به صورت خودکار توسط سیستم شناسایی شده و مناسب‌ترین موتور برای آن انتخاب می‌شود.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت استاز همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

موتور ترجمه‌ی رسمی

موتور رسمی ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۶۵ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل اخبار گردآوری و ترجمه‌شده از خبرگزاری‌های معتبر نظیر cnn، bbc، reuters و مجلات خارجی در طول سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۲ گردآوری شده است. بخش دیگری از این پیکره با انتخاب جملات ترجمه‌شده از سایت ویکی‌پدیا آماده شده و بخشی دیگر از آن به مقالات علمی و تخصصی اختصاص داده‌شده است.

تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۲۵ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت است از همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

زمان ترجمه

ترجمه‌ی متنی که وارد کردید ثانیه طول کشیده است. این یعنی بطور متوسط ثانیه برای هر کلمه زمان سپری شده است.

با این حساب، ترجمه‌ی یک پست از یک وبلاگ خارجی (که حدوداً ۵۰۰ کلمه دارد) مجموعاً ثانیه طول می‌کشد. این را با یک مترجم انسان مقایسه کنید!

با کمک ماشین شما هم می‌توانید با سرعتی بیش از سرعت یک مترجم حرفه‌ای ترجمه‌های باکیفیت قابل‌قبول داشته باشید. کافیست از سرویس کمک مترجم «ترجمیار» استفاده کنید و خودتان ترجمه کنید

برنامک ترگمان!

برای سهولت بیشتر در استفاده از ترگمان، می‌توانید از برنامک آن استفاده کنید.