برجسته
۰/۵۰۰۰
  • clear
ترجمه‌کن!
red-letter, banner, big, convex, cordon bleu
  • کپی متن ترجمه‌شده
  • تایید ترجمه
  • رد ترجمه
  • پیشنهاد ترجمه
  • قبول ترجمه پیشنهادی
  • رد ترجمه پیشنهادی

برجسته در دیکشنری


مترادف‌های برجسته

معنینقشکلمات
primeصفتاصلی، باستانی، بهترین، برجسته، عمده، درجه یک، اولیه، اول، نخستین، نخست
master صفتچیره دست، برجسته
strikingصفتزننده، خیلی خوب، موثر، برجسته، گیرنده، قابل توجه
leadingصفتپیشین، مقدم، برجسته، عمده، پیشتاز
protuberantصفتباد کرده، برجسته، بر امده، محدب
distinguishedصفتمشخص، ممتاز، برجسته ، فاخر، متمایز، متشخص
outstandingصفتقلنبه، عالی، ممتاز، برجسته، واریز نشده
illustriousصفتدرخشان، ممتاز، برجسته، مجلل، نامی
dominantصفتمافوق، برتر، چیره، برجسته، عمده، غالب، مسلط، حکمفرما، نافذ، نمایان، فائق، مشرف
bossedصفتبرجسته
prominentصفتبرجسته، والا
eminentصفتبزرگ، علیه، بلند، برجسته، عالیجناب، هویدا، علی، والا مقام، متعال، سربلند
bossyصفتبرجسته، متمایل به ریاست مابی، ارباب منش، دارای برجستگی
gibbousصفتبرجسته، بر امده، محدب، گردهماهی، گوژپشت
bulgingصفتبرجسته، بر امده، محدب
convexصفتبرجسته، محدب، کوژ، گردهماهی
bunchyصفتبرجسته
famousصفتستوده، مشخص، عالی، برجسته، مشهور، سربلند، معروف، نامی، نبیه، بلند اوازه، اعظم
predominantصفتبرجسته، عمده، غالب، مسلط، حکمفرما، نافذ، فائق، مشرف
egregiousصفتبزرگ، برجسته، انگشت نما، نمایان، فاحش
notedصفتبرجسته، مورد ملاحظه
dome-shapedصفتبرجسته
kenspeckleصفتزود، برجسته، واضح
embossedصفتبرجسته
knobbyصفتبرجسته
laureateصفتبرجسته، اراسته ببرگ غار
noticeableصفتظاهر، برجسته، قابل توجه، قابل ملاحضه
overridingصفتبرتر، مهم، برجسته
palmaryصفتعالی، برجسته، پیروز، شایسته ستایش و تقدیر
stereometricصفتبرجسته، بسهولت قابل اندازه گیری، وابسته بترسیمات برجسته
supereminentصفتبرجسته، ابر پایه، بسیار بلند، فوق العاده برجسته
toroseصفتبرجسته، متورم، شکم داده


X

موتور ترجمه‌ی محاوره

موتور محاوره ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۳۰ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل زیرنویس فیلم‌ها است و مجموعه‌ای از رمان‌ها، و داستان‌های ترجمه‌شده نیز در این پیکره گردآوری‌شده‌اند.
تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۱۲ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آنجایی که زبان محاوره فارسی بسیار متفاوت از زبان رسمی است موتور ترجمه محاوره به صورت کاملا مستقل از موتور رسمی آموزش داده شده در ابتدای درخواست شما رسمی یا محاوره بودن متن به صورت خودکار توسط سیستم شناسایی شده و مناسب‌ترین موتور برای آن انتخاب می‌شود.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت استاز همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

موتور ترجمه‌ی رسمی

موتور رسمی ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۶۵ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل اخبار گردآوری و ترجمه‌شده از خبرگزاری‌های معتبر نظیر cnn، bbc، reuters و مجلات خارجی در طول سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۲ گردآوری شده است. بخش دیگری از این پیکره با انتخاب جملات ترجمه‌شده از سایت ویکی‌پدیا آماده شده و بخشی دیگر از آن به مقالات علمی و تخصصی اختصاص داده‌شده است.

تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۲۵ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت است از همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

زمان ترجمه

ترجمه‌ی متنی که وارد کردید ثانیه طول کشیده است. این یعنی بطور متوسط ثانیه برای هر کلمه زمان سپری شده است.

با این حساب، ترجمه‌ی یک پست از یک وبلاگ خارجی (که حدوداً ۵۰۰ کلمه دارد) مجموعاً ثانیه طول می‌کشد. این را با یک مترجم انسان مقایسه کنید!

با کمک ماشین شما هم می‌توانید با سرعتی بیش از سرعت یک مترجم حرفه‌ای ترجمه‌های باکیفیت قابل‌قبول داشته باشید. کافیست از سرویس کمک مترجم «ترجمیار» استفاده کنید و خودتان ترجمه کنید

برنامک ترگمان!

برای سهولت بیشتر در استفاده از ترگمان، می‌توانید از برنامک آن استفاده کنید.