strike
۰/۵۰۰۰
  • clear
ترجمه‌کن!
زدن، ضربه زدن، کوفتن، کوبیدن، وارد آوردن
  • کپی متن ترجمه‌شده
  • تایید ترجمه
  • رد ترجمه
  • پیشنهاد ترجمه
  • قبول ترجمه پیشنهادی
  • رد ترجمه پیشنهادی

strike در دیکشنری


معنی‌های strike

زدن، ضربه زدن، کوفتن، کوبیدن، وارد آوردن، زدن و انداختن، ضرب کردن، (سکه) زدن، اصابت کردن، خوردن به، برخورد کردن با، شکافتن (و رد شدن)، وارد شدن، (موسیقی - ساز زهی یا کلید دار مانند پیانو) زدن، نواختن، (ناقوس یا زنگ ساعت و غیره) اعلام کردن، به صدا درآمدن، (جرقه یا کبریت) زدن، کشیدن، روشن کردن، (مار) نیش زدن، گزیدن، (پلنگ و غیره) پریدن (به کسی)، حمله کردن، تک کردن، تاختن بر، (بیماری یا درد و غیره) دچار کردن یا شدن، (نور) افتادن، درخشیدن بر، تابیدن بر، (صدا) به گوش رسیدن، رسیدن به، گذرگاه یا جاده ساختن، راه باز کردن، (ناگهان یا به طور غیر مترقبه) پی بردن، کاشف به عمل آوردن، متوجه شدن، کشف کردن، (به چشم) خوردن، دیده شدن، به نظر رسیدن، جلب توجه کردن، به فکر رسیدن، به ذهن آمدن یاخطور کردن، (ناگهان) کردن، شدن، دستخوش شدن یا کردن، (به توافق و غیره) رسیدن، برقرار کردن، (پرچم یا بادبان کشتی را به نشان اعتراض یا تسلیم) پایین کشیدن، جمع کردن، (خیمه یا اردوگاه) برچیدن، پایین آوردن، اعتصاب کردن، دست از کار کشیدن (به نشان اعتراض)، (قلمه و گیاه نورسته - ریشه) دواندن، گرفتن، حمله ی نظامی، یورش، (نفت یا زغال سنگ و غیره) کشف، کامیابی ناگهانی، موفقیت غیر منتظره، (جرقه و غیره) زدن، (برق) رخشیدن، (توفان) فرا رسیدن، برق زدن، خروشیدن، رجوع شود به: strickle، (مهجور) جنگ کردن با، (چراغ یا نور و غیره) خاموش کردن، (بولینگ و بیس بال) استرایک، (کان شناسی - زمین شناسی) امتداد، راستا، تکانه، کوبه، کوبش، ضربت زدن، بخاطر خطورکردن، سکه ضرب کردن

تلفظ انگلیسی/straɪk/
تلفظ آمریکایی/ˈstraɪk/

مترادف‌های strike

معنینقشکلمات
ضربتاسمsmash, chop, skelp, impact, strike, stroke, hit, bat, smack, bop, beat, slap, whack, butt, blow, impulse, bump, knock, fib, biff, thump, bob, cuff, buffet, buff, dint, hack, pound, impulsion, lead-off, thwack , percussion, plunk, swat, whang
ضرباسمchop, impact, strike, stroke, hit, bop, shock, beat, butt, drum, blow, impulse, multiplication, coining, bruise, fib, box, buffet, buff, punch, slash, smite, cob, coinage, stab, wham, ictus, sock
ضربه اسمpelt, accent, emphasis, stress, impact, strike, stroke, thud, lash, acute, hook, tit, brunt, hack, flap, whop, sock, traumatism, whang
اصابتاسمimpact, strike, access, hit, onset
برخورداسمsmash, strike, reception, conflict, affection, meeting, collision, encounter, clash, incidence, confluence, conflux, greeting, tilt, osculation, contact, contiguity
اعتصاباسمstrike, sit-in, turn-out, stay-in strike
بخاطر خطور کردنفعلstrike
سکه ضرب کردنفعلstrike
زدنفعلcut off , cut, attain, get, strike, stroke, hit, play, touch, bop, lop, sound, haze, amputate, beat, slap, put on, tie, fly, clobber, slat, belt, whack, drub, mallet, chap, throb, imprint, knock, pummel, bruise, pulsate, spray, bunt, pop, frap, smite, nail, clout, poke, ding, shoot, pound, inject, lam, thwack, snip
ضرب زدنفعلstrike, beat, drum
ضربت زدنفعلstrike, bump, bob, jab, contuse, hammer, inflict, sock
ضربه زدنفعلstrike, butt, dab, inflict a blow, knap
خوردنفعلfit, gnaw, feed, strike, hit, match, eat, grub, drink, corrode, hurtle, devour, erode, take a meal
خطور کردنفعلstrike, occur, flash, dawn upon, haunt
اعتصاب کردنفعلwalk out, strike, go out, picket
خوردن بهفعلstrike, hit

کلمات مرتبط با strike

عبارت‌های مرتبط با strike



X

موتور ترجمه‌ی محاوره

موتور محاوره ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۳۰ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل زیرنویس فیلم‌ها است و مجموعه‌ای از رمان‌ها، و داستان‌های ترجمه‌شده نیز در این پیکره گردآوری‌شده‌اند.
تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۱۲ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آنجایی که زبان محاوره فارسی بسیار متفاوت از زبان رسمی است موتور ترجمه محاوره به صورت کاملا مستقل از موتور رسمی آموزش داده شده در ابتدای درخواست شما رسمی یا محاوره بودن متن به صورت خودکار توسط سیستم شناسایی شده و مناسب‌ترین موتور برای آن انتخاب می‌شود.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت استاز همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

موتور ترجمه‌ی رسمی

موتور رسمی ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۶۵ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل اخبار گردآوری و ترجمه‌شده از خبرگزاری‌های معتبر نظیر cnn، bbc، reuters و مجلات خارجی در طول سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۲ گردآوری شده است. بخش دیگری از این پیکره با انتخاب جملات ترجمه‌شده از سایت ویکی‌پدیا آماده شده و بخشی دیگر از آن به مقالات علمی و تخصصی اختصاص داده‌شده است.

تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۲۵ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت است از همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

زمان ترجمه

ترجمه‌ی متنی که وارد کردید ثانیه طول کشیده است. این یعنی بطور متوسط ثانیه برای هر کلمه زمان سپری شده است.

با این حساب، ترجمه‌ی یک پست از یک وبلاگ خارجی (که حدوداً ۵۰۰ کلمه دارد) مجموعاً ثانیه طول می‌کشد. این را با یک مترجم انسان مقایسه کنید!

با کمک ماشین شما هم می‌توانید با سرعتی بیش از سرعت یک مترجم حرفه‌ای ترجمه‌های باکیفیت قابل‌قبول داشته باشید. کافیست از سرویس کمک مترجم «ترجمیار» استفاده کنید و خودتان ترجمه کنید

برنامک ترگمان!

برای سهولت بیشتر در استفاده از ترگمان، می‌توانید از برنامک آن استفاده کنید.