soft
۰/۵۰۰۰
  • clear
ترجمه‌کن!
نرم، فرورو، شل، آبکی، سست
  • کپی متن ترجمه‌شده
  • تایید ترجمه
  • رد ترجمه
  • پیشنهاد ترجمه
  • قبول ترجمه پیشنهادی
  • رد ترجمه پیشنهادی

soft در دیکشنری


معنی‌های soft

نرم، فرورو، شل، آبکی، سست، نرم (در برابر: زبر یا خشن)، لطیف، نسو، لشن، (مزه) ملایم (در برابر: تند یا قوی)، غیر الکلی، (آب و هوا یا باد و غیره) ملایم، دلپذیر، معتدل، دلچسب، ناز پرورده، زود آسیب، ضعیف، کم استقامت، نازک نارنجی، آسان، بی زحمت، بی درد سر، راحت، (نور یا رنگ) ملایم، چشم نواز، (صدا) ملایم، آهسته (در برابر: بلند loud)، گوشنواز، هر چیز نرم، نرمه، (آب) سبک (که صابون در آن خوب کف می کند)، گوارا، مهربان، دلرحم، نرم دل، باگذشت، آسانگیر، رئوف، نازنین، (بازرگانی - قیمت ها و وضع بازار) در حال نزول، غیر ثابت، بی ثبات، (ارز) پول ضعیف (که به آسانی یا نرخ خوب تسعیر نمی شود)، کم ارزش، (وام) با بهره ی نازل، با شرایط آسان، (موشک یا پایگاه یا هدف و غیره) روی زمین (نه در زیر زمین) ، بی حفاظ، آسیب پذیر، (آواشناسی) ملایم، واکدار، مصوت، کامی، کامی شده (رجوع شود به: voiced و palatalized)، (رادیولژی - اشعه ی ایکس) کم نفوذ، با نرمی، با ملایمت، با آرامی (softly هم می گویند)، (قدیمی) ساکت !، آرام باش !، ایست !، ملایم، عسلی، نیم بند، سبک، شیرین، درموردهوا لطیف

تلفظ انگلیسی/sɒft/
تلفظ آمریکایی/ˈsɑːft/

مترادف‌های soft

معنینقشکلمات
ساده لوحاسمsoft, dupe, gull, cully, boob, simpleton, gaby, geck, noddy, sawney
نازکصفتfine, tender, attenuate, soft, thin, slim, frail, ethereal, spare, fragile, tenuous, gossamer, eggshell, thready
ملایمصفتgood-tempered, easy, calm, quiet, moderate, gentle, meek, soft, peaceful, downy, smooth, benign, mild, bland, clement, sedate, lenient, good-natured, temperate, peaceable
لطیفصفتfine, delicate, tender, gentle, soft, subtle, rare, fair, elegant, benignant, benign, fragile, tenuous, refined, precious, volatile, gossamer, incomparable
تردصفتtender, plucky, soft, fragile, brittle, frangible, friable, crisp, crispy, eggshell, mealy
نرمصفتslick, fine, effeminate, supple, suave, sleek, mellow, soft, tractable, downy, limp, floppy, smooth, limber, spongy, pliant, flexible, lubricious, flexuous, cottony, fluffy, tractile, treatable, plastic, glace, flabby, plumy, lissom, lissome, lithesome, lithe, flexural, sequacious, levigated, silky, irrefrangible, lambent, sericeous, silken
گوارا صفتsoft, tasty, digestible, digestive, salubrious
لینصفتgentle, soft
متورقصفتsoft, laminated, yielding, malleable
نیم بندصفتsoft, soft-boiled
مهربانصفتgood, humane, compliant, tender, kind, friendly, affable, merciful, gentle, compassionate, complaisant, affectionate, mellow, meek, amiable, soft, benignant, big-hearted, charitable, benign, mild, gracious, placable, clement, condescending, couth, good-natured, kind-hearted, good-hearted, kindly, well-disposed, warm-hearted, obliging, open-armed, open-hearted, tender-hearted
شیرینصفتsweet, fresh, amiable, sugary, luscious, soft, saccharine, tuneful, dulcet, mellifluous, mellifluent, sweetish

کلمات مرتبط با soft

عبارت‌های مرتبط با soft



X

موتور ترجمه‌ی محاوره

موتور محاوره ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۳۰ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل زیرنویس فیلم‌ها است و مجموعه‌ای از رمان‌ها، و داستان‌های ترجمه‌شده نیز در این پیکره گردآوری‌شده‌اند.
تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۱۲ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آنجایی که زبان محاوره فارسی بسیار متفاوت از زبان رسمی است موتور ترجمه محاوره به صورت کاملا مستقل از موتور رسمی آموزش داده شده در ابتدای درخواست شما رسمی یا محاوره بودن متن به صورت خودکار توسط سیستم شناسایی شده و مناسب‌ترین موتور برای آن انتخاب می‌شود.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت استاز همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

موتور ترجمه‌ی رسمی

موتور رسمی ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۶۵ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل اخبار گردآوری و ترجمه‌شده از خبرگزاری‌های معتبر نظیر cnn، bbc، reuters و مجلات خارجی در طول سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۲ گردآوری شده است. بخش دیگری از این پیکره با انتخاب جملات ترجمه‌شده از سایت ویکی‌پدیا آماده شده و بخشی دیگر از آن به مقالات علمی و تخصصی اختصاص داده‌شده است.

تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۲۵ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت است از همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

زمان ترجمه

ترجمه‌ی متنی که وارد کردید ثانیه طول کشیده است. این یعنی بطور متوسط ثانیه برای هر کلمه زمان سپری شده است.

با این حساب، ترجمه‌ی یک پست از یک وبلاگ خارجی (که حدوداً ۵۰۰ کلمه دارد) مجموعاً ثانیه طول می‌کشد. این را با یک مترجم انسان مقایسه کنید!

با کمک ماشین شما هم می‌توانید با سرعتی بیش از سرعت یک مترجم حرفه‌ای ترجمه‌های باکیفیت قابل‌قبول داشته باشید. کافیست از سرویس کمک مترجم «ترجمیار» استفاده کنید و خودتان ترجمه کنید

برنامک ترگمان!

برای سهولت بیشتر در استفاده از ترگمان، می‌توانید از برنامک آن استفاده کنید.