freeze
۰/۵۰۰۰
  • clear
ترجمه‌کن!
یخ بستن، منجمد شدن یا کردن، فسردن، سجیدن، سجانیدن
  • کپی متن ترجمه‌شده
  • تایید ترجمه
  • رد ترجمه
  • پیشنهاد ترجمه
  • قبول ترجمه پیشنهادی
  • رد ترجمه پیشنهادی

freeze در دیکشنری


معنی‌های freeze

یخ بستن، منجمد شدن یا کردن، فسردن، سجیدن، سجانیدن، شجیدن، شجانیدن، بستناک شدن، بسیار سرد بودن یا شدن یا کردن، ماسیدن، (در اثر یخ زدن) چسبیدن به، (در جای خود) میخکوب شدن، خشک زدن، بی حرکت ماندن یا کردن، (خوراک و غیره) منجمد کردن، فریز کردن، بستاندن، بستناک کردن، (حقوق کارمندان یا قیمت ها یا نرخ ارز و غیره) ثابت نگه داشتن، تثبیت کردن، ایستا کردن ، (اعتبار یا موجودی بانکی و غیره را) مسدود کرد، مسدود سازی، (تولید سلاح و بمب اتمی و غیره را طبق قرارداد) متوقف کردن، معلق کردن، ایستانش، یخ زدگی، بستناکی، هسیرش، سجش، (آب و هوا) بسیار سرد، یخ بندان، فصل سرما، شجام، (در اثر سرما) مردن، خراب شدن، آسیب دیدن یا رساندن، سرما زده کردن یا شدن، غریبه وار رفتار کردن، غریبه شدن، نامهربانی کردن، نا دوستی کردن، توی ذوق کسی زدن، (مکانیک - در مورد چرخ یا بخش های جنبان موتور) گیر کردن، (در اثر کم داشت روغن یا حرارت زیاد یا ساییدگی یا زنگ زدگی و غیره) بهم ماسیدن، (با داروی حس کشی یا هوش بر) بیحس کردن، ی  بستن، بی اندازه سردکردن، فلج کردن، فلج شدن، ثابت کردن، غیرقابل حرکت ساختن، ی  زدگی، افسردگی

تلفظ انگلیسی/friːz/
تلفظ آمریکایی/ˈfriːz/

مترادف‌های freeze

معنینقشکلمات
افسردگیاسمdepression, gloom, melancholia, freeze, congelation, oppression, dumps, doldrums, dejection
یخ زدگیاسمfreeze, rime
سرمازدنفعلfreeze, frost
برجای خشک شدنفعلfreeze, petrify
بی اندازه سرد کردن فعلfreeze
غیر قابل حرکت ساختنفعلfreeze
سرمازده کردنفعلfreeze, frost
فلج کردنفعلparalyze, cripple, freeze, mutilate, palsy, paralyse
منجمد شدنفعلdaze, freeze, refrigerate, ice, glaciate
ثابت کردنفعلstable, evidence, demonstrate, prove, ascertain, freeze, clinch, immobilize, posit
یخ بستنفعلfreeze, ice, congeal, glaciate

کلمات مرتبط با freeze

عبارت‌های مرتبط با freeze



X

موتور ترجمه‌ی محاوره

موتور محاوره ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۳۰ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل زیرنویس فیلم‌ها است و مجموعه‌ای از رمان‌ها، و داستان‌های ترجمه‌شده نیز در این پیکره گردآوری‌شده‌اند.
تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۱۲ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آنجایی که زبان محاوره فارسی بسیار متفاوت از زبان رسمی است موتور ترجمه محاوره به صورت کاملا مستقل از موتور رسمی آموزش داده شده در ابتدای درخواست شما رسمی یا محاوره بودن متن به صورت خودکار توسط سیستم شناسایی شده و مناسب‌ترین موتور برای آن انتخاب می‌شود.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت استاز همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

موتور ترجمه‌ی رسمی

موتور رسمی ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۶۵ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل اخبار گردآوری و ترجمه‌شده از خبرگزاری‌های معتبر نظیر cnn، bbc، reuters و مجلات خارجی در طول سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۲ گردآوری شده است. بخش دیگری از این پیکره با انتخاب جملات ترجمه‌شده از سایت ویکی‌پدیا آماده شده و بخشی دیگر از آن به مقالات علمی و تخصصی اختصاص داده‌شده است.

تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۲۵ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت است از همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

زمان ترجمه

ترجمه‌ی متنی که وارد کردید ثانیه طول کشیده است. این یعنی بطور متوسط ثانیه برای هر کلمه زمان سپری شده است.

با این حساب، ترجمه‌ی یک پست از یک وبلاگ خارجی (که حدوداً ۵۰۰ کلمه دارد) مجموعاً ثانیه طول می‌کشد. این را با یک مترجم انسان مقایسه کنید!

با کمک ماشین شما هم می‌توانید با سرعتی بیش از سرعت یک مترجم حرفه‌ای ترجمه‌های باکیفیت قابل‌قبول داشته باشید. کافیست از سرویس کمک مترجم «ترجمیار» استفاده کنید و خودتان ترجمه کنید

برنامک ترگمان!

برای سهولت بیشتر در استفاده از ترگمان، می‌توانید از برنامک آن استفاده کنید.