close-
۰/۵۰۰۰
  • clear
ترجمه‌کن!
بسته، تنگ، تنگاتنگ، نزدیک به هم، پرپشت
  • کپی متن ترجمه‌شده
  • تایید ترجمه
  • رد ترجمه
  • پیشنهاد ترجمه
  • قبول ترجمه پیشنهادی
  • رد ترجمه پیشنهادی

close- در دیکشنری


معنی‌های close-

بسته، تنگ، تنگاتنگ، نزدیک به هم، پرپشت، انبوه، خفه، دلگیر، دربسته، محدود کننده، گرفته، دم کرده، تحت مراقبت، پاسداری شده، اسرارآمیز، تودار، کم حرف، خسیس، ممسک، کنس، ژگور، کمیاب، دور از دسترس، (در مورد لباس و غیره) تنگ، (فرش و پارچه و غیره) ریزبافت، (در مورد ریش و غیره) از ته، مجاور، صمیمی، جون جونی، عزیز ، مودت آمیز، نزدیک به نسخه ی اصلی، صدیق، دقیق، از نزدیک، سختگیرانه، منطقی، خلاصه و دقیق، موجز، آنچه که حل آن مشکل باشد، آنچه که نتیجه اش مبهم باشد، در شرف، دور از انظار، منزوی، پنهان، (در مورد هوا) گرم و گرفته، (هوای) مانده، (محیط) خفقان آور، پر اختناق، (آواشناسی) واکه ی بسته (مانند: e در واژه ی: eat)، بستن، بسته شدن، مسدود کردن، بندآوردن ، هم آمدن، التیام یافتن، جوش خوردن، متحد کردن، همبسته کردن، یکپارچه کردن، به پایان رساندن، (معامله را) بستن، تعطیل کردن یا شدن، به توافق رسیدن، به پایان رسیدن، سر سختی کردن، پا فشاری کردن، گرفتن، احاطه کردن، از فاصله ی فی ما بین کاستن، پایان، خاتمه، (مشت را) بستن (clench هم می گویند)، (قدیمی) برخورد تن به تن، حیاط، صحن، (بیشتر در انگلیس)، حصار، جای محصور (مثلا در مزرعه)، چهاردیواری، محوطه، انتها، ایست، توقف، بن بست، منعقد کردن، محصور کردن

تلفظ انگلیسی/kləʊz/
تلفظ آمریکایی/kloʊz/

مترادف‌های close-

معنینقشکلمات
خاتمهاسمfinish, termination, close, final, end, completion, conclusion, afterword, ending, closure, finis, epilogue
محوطهاسمclose, run, lot, compound, ambit, precinct, enclosure, square, haw, garth
توقفاسمstop, cessation, suspension, pause, stay, stand, cease, close, syncope, flag stop, holdback, tarriance, stopple
پایاناسمcessation, finish, termination, close, limit, end, conclusion, point, period, ending, sequel, terminal, finis, surcease, finality, winding-up
ایستاسمstop, cessation, suspension, interval, standstill, stay, stand, halt, cease, close, period, timeout, caesura, flag stop, torpidity, stoppage
جای محصوراسمclose
انتهااسمtermination, close, end, head, tailing, tag end, extremity, terminal, outrance, tail-end
بن بستاسمclose, deadlock, stalemate, dead end
خودمانیصفتclose, related, friendly, private, bosom, inner, intimate, familiar, comradely, heart-to-heart, hob-and-nob, hob-a-nob
تنگصفتclose, tight, narrow, thick-set, fleshing, scarce
نزدیکقیدabout, nigh, close, nearby, hand-to-hand
بستنفعلclose, truss, attach, ban, impute, bar, stick, connect, colligate, bind, hitch, seal, clog, assess, tie up, choke, shut, shut down, block, fasten, belt, bang, pen, shut off, tighten, blockade, hasp, clasp, knit, jam, wattle, plug, congeal, curdle, curd, jell, lock, coagulate, cork, spile, picket, padlock, ligate, obturate, occlude, portcullis, posset, switch on
محصور کردنفعلclose, embay, wall, surround, enclose, compass, embower, ensphere, immure, inclose, mure
خاتمه دادنفعلfinish, close, complete, end, terminate, conclude
مسدود کردن فعلclose, bar, clog, choke, shut, block, barricade, shut off, caulk, blank out, jam, calk, stopper, foreclose, scotch, head back, mure, obstruct, obturate, occlude, oppilate, portcullis, stopple

کلمات مرتبط با close-

عبارت‌های مرتبط با close-



X

موتور ترجمه‌ی محاوره

موتور محاوره ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۳۰ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل زیرنویس فیلم‌ها است و مجموعه‌ای از رمان‌ها، و داستان‌های ترجمه‌شده نیز در این پیکره گردآوری‌شده‌اند.
تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۱۲ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آنجایی که زبان محاوره فارسی بسیار متفاوت از زبان رسمی است موتور ترجمه محاوره به صورت کاملا مستقل از موتور رسمی آموزش داده شده در ابتدای درخواست شما رسمی یا محاوره بودن متن به صورت خودکار توسط سیستم شناسایی شده و مناسب‌ترین موتور برای آن انتخاب می‌شود.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت استاز همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

موتور ترجمه‌ی رسمی

موتور رسمی ترجمه ترگمان یک موتور ترجمه‌ماشینی نورونی مبتنی بر الگوریتم‌های یادگیری ژرف است که با استفاده از پیکره متنی با بیش از ۶۵ میلیون کلمه متن انگلیسی ترجمه‌شده به فارسی آموزش دیده است. بخش عمده این پیکره شامل اخبار گردآوری و ترجمه‌شده از خبرگزاری‌های معتبر نظیر cnn، bbc، reuters و مجلات خارجی در طول سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۲ گردآوری شده است. بخش دیگری از این پیکره با انتخاب جملات ترجمه‌شده از سایت ویکی‌پدیا آماده شده و بخشی دیگر از آن به مقالات علمی و تخصصی اختصاص داده‌شده است.

تا کنون علاوه بر موتور ترجمه، بیش از ۲۵ میلیون کلمه متن این پیکره نیز به صورت متن‌باز منتشر شده و از طریق سایت پارسیگان در اختیار محققین قرار گرفته است.

از آن‌جایی که در موتور‌های ترجمه نورونی حجم پیکره آموزش‌داده‌شده به ماشین یکی از مهمترین شاخصه‌های افزایش کیفیت است از همه علاقمندان و مترجمین درخواست‌ می‌کنیم تا ما را در افزایش کیفیت این موتور یاری کنند.


oss@targoman.com

زمان ترجمه

ترجمه‌ی متنی که وارد کردید ثانیه طول کشیده است. این یعنی بطور متوسط ثانیه برای هر کلمه زمان سپری شده است.

با این حساب، ترجمه‌ی یک پست از یک وبلاگ خارجی (که حدوداً ۵۰۰ کلمه دارد) مجموعاً ثانیه طول می‌کشد. این را با یک مترجم انسان مقایسه کنید!

با کمک ماشین شما هم می‌توانید با سرعتی بیش از سرعت یک مترجم حرفه‌ای ترجمه‌های باکیفیت قابل‌قبول داشته باشید. کافیست از سرویس کمک مترجم «ترجمیار» استفاده کنید و خودتان ترجمه کنید

برنامک ترگمان!

برای سهولت بیشتر در استفاده از ترگمان، می‌توانید از برنامک آن استفاده کنید.